Translate

четверг, 16 августа 2012 г.

Меня восхищает Господь


 Jaime Sabines (1926-1999)

 Октавио Пас назвал Хайме Сабинеса "одним из величайших современных поэтов испанского языка".  Жители Чиапаса говорят, что поэт, уроженец их штата Хайме Сабинес - это их ВСЁ.  Когда я впервые увидела памятник Хайме Сабинесу рядом с Культурным центром города Тукстла Гутьеррес, то я не могла понять его смысл... Сейчас немного понимаю. Впрочем, Сабинеса трудно не понять - его стиль предельно прост, лаконичен, полон образной мысли, философии и музыки. Поэзия Сабинеса доступна всем.

Хайме Сабинес читает свое стихотворение ME ENCANTA DIOS.

  -   Меня восхищает Господь. Это замечательный старикан, которого никто не воспринимает всерьез. Ему нравится играть – и он играет. Иногда он может промахнуться, и нечаянно ломает нам ногу, или переезжает нас на машине. Он не со зла – просто он немного подслеповат, и нетверд на руку.  ..... (полный русский перевод под катом)




Me encanta Dios

Me encanta Dios. Es un viejo magnifico que no se toma en serio. A él le gusta jugar y juega. Y a veces se le pasa la mano y nos rompe una pierna y nos aplasta definitivamente. Pero esto sucede porque es un poco cegatón y bastante torpe de las manos.

Nos ha enviado a algunos tipos excepcionales como Buda, o Cristo o Mahoma, o mi tía Chofi, para que nos digan que nos portemos bien. Pero eso a él no le preocupa mucho: nos conoce. Sabe que el pez grande se traga al chico, que la lagartija grande se traga a la pequeńa, el hombre se traga al hombre. Y por eso inventó la muerte: para que la vida -no tú ni yo- la vida sea para siempre.

Ahora los científicos salen con su teoría del Bing Bang... Pero qué importa si el universo se expande interminablemente o se contrae? Esto es asunto sólo para agencias de viajes.
A mi me encanta Dios. Ha puesto orden en las galaxias y distribuye bien el tránsito en el camino de las hormigas. Y es tan juguetón y travieso que el otro día descubrí que ha hecho -frente al ataque de los anbióticos- i bacterias mutantes!

Viejo sabio o nińo explorador, cuando deja de jugar con sus soldaditos de plomo y de carne y hueso, hace campos de flores o pinta el cielo de manera increíble.
Mueve una mano y hace el mar, mueve otra y hace el bosque. Y cuando pasa por encima de nosotros, quedan las nubes, pedazos de su aliento.

Dicen que a veces se enfurece y hace terremotos, manda tormentas, caudales de fuego, vientos desatados, aguas alevosas, castigos y desastres. Pero esto es mentira.
Es la tierra que cambia -y se agita y crece- cuando Dios se aleja.

Dios siempre esta de buen humor. Por eso es el preferido de mis padres, el escogido de mis hijos, el más cercano de mis hermanos, la mujer más amada, el perrito y la pulga, la piedra más antigua, el pétalo más tierno, el aroma más dulce, la noche insondable, el borboteo de luz, el manantial que soy.
A mi me gusta, a mi me encanta Dios.

Que Dios bendiga a Dios.

- Jaime Sabines
1926 – 1999
(далее - перевод на русский...)

суббота, 14 июля 2012 г.

На смерть тетушки Чофи

Jaime Sabines - Tia Chofi 

Мексиканский поэт родом из Чиапаса - Хайме Сабинес - читает свое стихотворение "На смерть тетушки Чофи" - одно из лучших в его поэзии.

 


Текст на испанском языке (+ перевод на русский...)

четверг, 3 мая 2012 г.

Пуэбла: старые улочки


Puebla, Mexico.  La ciudad antigua

Нет, наверное, в Мексике более оригинального города, чем Пуэбла. (Puebla de Zaragoza). Когда я туда попала впервые, много лет тому назад, у меня было такое чувство, что Пуэбла вовсе и не Мексика, а что-то от нее отдельное: то ли Испания, то ли Италия, то ли Португалия... Это чувство сохраняется до сих пор. Я много раз была в Пуэбле, много ходила по этому чУдному городу, и у меня там осталось много личных, неповторимых воспоминаний: о красивом, несбывшемся, далеком... и об историческом прошлом - которое в Пуэбле чувствуется очень непосредственно, близко, рядом. "Que bonita es nuestra Pueblita!" - воскликнул однажды мой хороший знакомый, показывая мне свои фотографии родного города.

А я вам показываю свои. На каждой фотографии я знаю место, улочки и каждая связана для меня воспоминаниями.


Callejon de los Sapos.

воскресенье, 18 марта 2012 г.

Мексика, 18 марта - День экспроприации нефтяной промышленности


Expropiación petrolera - Mexico, 18 marzo 1938


==ЛАСАРО, ВОССТАНЬ И ВЫЙДИ! 

Правительство или частное лицо, которое отдает природные ресурсы иностранным компаниям - предает свою Родину" (с)  Лáсаро Кáрденас.  

Ясно сказано, или повторить, сукины дети?==

*   *   *   
18 марта 1938 года президент Мексики Лáсаро Кáрденас, совместно со своим кабинетом министров, объявил о решении экспроприировать в пользу государства все предприятия нефтяной промышленности, находящиеся на территории Мексики.  В тот же день, два часа спустя после официального объявления, по всем радиостанциям Мексики президент Карденас обратился к народу. Несколько дней спустя вся страна вышла на улицу, чтобы поддержать решение Карденаса, и по городам Мексики прошли многотысячные манифестации.

вторник, 17 января 2012 г.

НОЧНОЙ МЕХИКО

MEXICO NOCTURNO


Город Мехико - это огромный молох, который никогда не спит. Город Надежды - такое название ему выдумал бывший мэр Лопес-Обрадор,  а жители называют попросту Chilangolandia, а официально эта громадина называется Город Мехико - Федеральный округ.

Город Мехико ночью  (вот-вот, точно так выглядит с борта самолета, когда самолет пролетает над городом, чтобы приземлиться в аэропорту Бенито Хуарес)



понедельник, 16 января 2012 г.

НОЧНОЙ МЕХИКО


MEXICO NOCTURNO

Город Мехико - это огромный молох, который никогда не спит. Город Надежды - такое название ему выдумал бывший мэр Лопес-Обрадор,  а жители называют попросту Chilangolandia, а официально эта громадина называется Город Мехико - Федеральный округ.

Город Мехико ночью  (вот-вот, точно так выглядит с борта самолета, когда самолет пролетает над городом, чтобы приземлиться в аэропорту Бенито Хуарес)



воскресенье, 15 января 2012 г.

О мачизме испанского языка

La lengua castellana es machista




Zorro = Héroe justiciero
Zorra = Puta

Perro = Mejor amigo del hombre
Perra = Puta

Aventurero = Osado, valiente, arriesgado.
Aventurera = Puta  (Leer mas....)